der Hund (pl. Hunde) dog
Here are some phrases with dogs.
Every dog has its day. Ein blindes Huhn findet auch einmal ein Korn.
to teach an old dog new tricks einem alten Fuchs neue Tricks beibringen
You can't teach an old dog new tricks. Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.
It's raining cats and dogs. Es regnet Bindfäden./Es regnet in Strömen.
Let sleeping dogs lie. Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
Weitere Redensarten mit Hund:
Das ist ja ein dicker Hund! That's a bit much./That's a scandal!
Da liegt der Hund begraben. That's the crux of the matter./That's what's causing it.
jemanden wie einen Hund behandeln to treat someone like a dog
bekannt sein wie ein bunter Hund to be known all over the place
Die beiden verstehen sich wie Katze und Hund. They fight like cat and dog.
Damit kannst du keinen Hund hinter dem Ofen hervorlocken. It's nothing to write home about.
Bei diesem Wetter jagt man keinen Hund vor die Tür. The weather is so bad you wouldn't even send a dog outside.
Here are some phrases with dogs.
Every dog has its day. Ein blindes Huhn findet auch einmal ein Korn.
to teach an old dog new tricks einem alten Fuchs neue Tricks beibringen
You can't teach an old dog new tricks. Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.
It's raining cats and dogs. Es regnet Bindfäden./Es regnet in Strömen.
Let sleeping dogs lie. Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
Weitere Redensarten mit Hund:
Das ist ja ein dicker Hund! That's a bit much./That's a scandal!
Da liegt der Hund begraben. That's the crux of the matter./That's what's causing it.
jemanden wie einen Hund behandeln to treat someone like a dog
bekannt sein wie ein bunter Hund to be known all over the place
Die beiden verstehen sich wie Katze und Hund. They fight like cat and dog.
Damit kannst du keinen Hund hinter dem Ofen hervorlocken. It's nothing to write home about.
Bei diesem Wetter jagt man keinen Hund vor die Tür. The weather is so bad you wouldn't even send a dog outside.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen