Montag, 2. Dezember 2013

you should have ...

You should have seen that!
Word by word this is translated to:
Du solltest haben gesehen das!
or in a better word order:
Das solltest du gesehen haben!

But German speakers don't say that. They rather say:
Das hättest du sehen sollen! 
or even:
Das hättest du sehen müssen!

You should have seen that!  =  Das hättest du sehen müssen!

other examples:
I should have known. Ich hätte wissen müssen. or even: Das hätte ich mir denken können.

I should have known better. Ich hätte es besser wissen müssen.

We should have done this a long time ago. Wir hätten das schon vor langer Zeit tun sollen/müssen.

You should have told me that you were coming. Du hättest mir sagen sollen, dass du kommst. or: Warum hast du mir nicht gesagt, dass du kommst?!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen