Freitag, 27. Dezember 2013

Guten Rutsch!

Das hört man jetzt überall.
Es fing schon vor Weihnachten an: "Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch!

Was ist damit gemeint? Viele meinen, man sollte vom alten Jahr gut ins neue "rutschen".
Das Wort Rutsch kommt aber von dem hebräischen ראש Rosch und bedeutet Anfang. Man wünscht sich also einen guten (Jahres-)Anfang.

der Rutsch fall, slide slip, skid
rutschen to slide
Einen guten Rutsch ins neue Jahr! Have a happy New Year!
Prost Neujahr! Happy New Year!

In this case the word "Rutsch" doesn't really mean "slide". It comes from the Hebrew word "rosh" [ראש ] meaning "beginning". So originally people were wishing each other a good beginning (of the year). But hardly anyone knows this today in Germany.

Guten Rosh Hashana! Guten Jahresbeginn!



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen