Freitag, 13. Dezember 2013

Kopf (1)

der Kopf head, mind

Kopf an Kopf neck and neck
einen eigenen Kopf haben to have a mind of one's own
im Kopf herumgehen to run in one's mind
Hals über Kopf helter-skelter, harum-scarum
sich Hals über Kopf verlieben to fall in love head over heels
etw. aus dem Kopf wissen to know sth. by heart
Kopf oder Zahl heads or tails
von Kopf bis Fuß from head to toe
kopfstehen to stand on one's head
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben. Use your head to save your heels. Those who can't use their heads must use their back.
den Kopf aus der Schlinge ziehen to get out of a tight spot
Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. A thought crossed my mind.
den Kopf schütteln to shake one's head
den Kopf verlieren to lose one's head
sich etwas aus dem Kopf schlagen You can put that idea right out of your mind.
sich den Kopf zerbrechen to rack one's brains, to set one's wits to work
den Kopf hängen lassen to droop
Kopf hoch! Chin up!
Kopf und Kragen riskieren to ride for a fall
kluger Kopf mastermind
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. I don't know whether I'm coming or going.
für etw./jmdn. den Kopf hinhalten to put one's head on the line for sth./so.
etw. auf den Kopf stellen to turn sth. upide down
sich die Augen aus dem Kopf weinen to cry one's eyes out
den Nagel auf den Kopf treffen to hit the nail on the head
Es geht mir nicht aus dem Kopf. It's always on my mind.
pro Kopf ... a head, (per) capita

sich an den Kopf fassen to shake one's head in disbelief

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen