Samstag, 14. Dezember 2013

Kopf (2)

Ihr fällt die Decke auf den Kopf. She has cabin fever.
den Kopf in den Sand stecken to bury one's head in the sand
etwas im Kopf behalten to make a mental note of sth.
seinen Kopf durchsetzen to get one's way
jmdm. zu Kopf(e) steigen to get to so.'s head
Zum Glück ist ihm der Erfolg nicht zu Kopfe gestiegen. Fortunately the success didn't get to his head.
jmdn. einen Kopf kürzer machen to chop so.'s head off
jmdn. vor den Kopf stoßen to snub so.
jmdm. etwas an den Kopf werfen to reproach so.
sich gegenseitig Beleidigungen an den Kopf werfen to trade insults
sich in den Kopf setzen to get into one's head
die Hände über dem Kopf zusammenschlagen to throw one's hands up in horror
ein Dach über dem Kopf haben to have a roof over one's head
nicht auf den Kopf gefallen sein to be no fool, not to be born yesterday
Ich bin doch nicht auf den Kopf gefallen! I'm no fool! I wasn't born yesterday!
ein Brett vor dem Kopf haben to be a blockhead
den Kopf unter dem Arm tragen to be sick
Augen im Kopf haben to use one's eyes
Hast du keine Augen im Kopf? Use your eyes!
einen kühlen Kopf bewahren to keep one's cool
Es will mir nicht in den Kopf gehen. It defeats me.
sich etwas durch den Kopf gehen lassen to think about sth.
jmdm. etw. auf den Kopf zusagen to tell so. sth. outright
jmdm. den Kopf waschen to give so. a piece of one's mind
jmdm. den Kopf verdrehen to turn so.'s head
Alles muss nach seinem Kopf gehen. He must have his way in everything.
mit dem Kopf durch die Wand wollen to have one's own way regardless
Sie wollen immer mit dem Kopf durch die Wand. They always want to get their way regardless.
über den Kopf wachsen to outgrow

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen