also auch ....................................................... also therefore
Das englische Wort also hat dieselbe Bedeutung wie too und as well. Auf Deutsch heißt es auch, außerdem, ebenfalls, ebenso.
I'm going to the movies. They are also going to the movies. Mary is going to the movies as well. Paul is going to the movies, too.
Ich gehe ins Kino. Sie gehen auch ins Kino. Mary geht auch/ebenfalls ins Kino. Paul geht auch/ebenso ins Kino.
The German word also can often be replaced with daher, demzufolge, folglich. In English you'd say therefore, so, thus, after all.
Ich habe keine Zeit, also kann ich nicht kommen. ..., daher kann ich nicht kommen.
I don't have time, so I can't come.
Das englische Wort also hat dieselbe Bedeutung wie too und as well. Auf Deutsch heißt es auch, außerdem, ebenfalls, ebenso.
I'm going to the movies. They are also going to the movies. Mary is going to the movies as well. Paul is going to the movies, too.
Ich gehe ins Kino. Sie gehen auch ins Kino. Mary geht auch/ebenfalls ins Kino. Paul geht auch/ebenso ins Kino.
The German word also can often be replaced with daher, demzufolge, folglich. In English you'd say therefore, so, thus, after all.
Ich habe keine Zeit, also kann ich nicht kommen. ..., daher kann ich nicht kommen.
I don't have time, so I can't come.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen