Donnerstag, 10. Juli 2014

Dutch & Deutsch

The words Dutch and Deutsch are, of course, related. Today you can call them, however, "false friends", because they have distinctly different meanings.

Dutch first of all means
1. The main language of Netherlands and Flanders (i.e., the northern part of Belgium)
2. The people of the Netherlands

Etymology
From Middle English Duch (German, Low Countryman), from Middle Dutch dūtsch, duutsc (modern Duits (German)), northern variant of dietsc (compare modern Diets (Dutch language)), from Proto-Germanic *þiudiskaz (compare German Deutsch (German), Old English þēodisc (of the people)), from Proto-Germanic *þeudō ‘people’, from Proto-Indo-European *tewtéh₂. See also Derrick, Teuton, Teutonic.
Middle Dutch duutsc is the result of i-mutation (umlaut) typical of central dialects (Brabantine) while dietsc shows the merger of iu with io and weakening to [iə] typical of coastal dialects (Flemish). This led to doublets which split in meaning during the Renaissance.  (Source: Wikipedia)

So today Dutch usually doesn't mean Deutsch at all. But there's one exception:
The Pennsylvania Dutch
They are a cultural group formed by early German-speaking immigrants to Pennsylvania and their descendants. This early wave of settlers, which would eventually coalesce to form the Pennsylvania Dutch, began in the late 17th century and concluded in the late 18th century. The majority of these immigrants originated in what is today southwestern Germany, i.e. Rhineland-Palatinate and Baden-Württemberg; other prominent groups were Alsatians, Swiss, and French Protestants. Historically they have spoken the dialect of German known as Pennsylvania German or Pennsylvania Dutch. In this context, the word "Dutch" does not refer to the Dutch people or their descendants. (Source: Wikipedia )

Deutsch
The name Deutschland is derived from the Old High German diutisc, or similar variants from Proto-Germanic *Þeudiskaz, which originally meant "of the people". This in turn comes from a Germanic word meaning "folk" (leading to Old High German diot, Middle High German diet), and was used to differentiate between the speakers of Germanic languages and those who spoke Celtic or Romance languages. These words come from *teuta, the Proto-Indo-European word for "people" (Lithuanian tauta, Old Irish tuath, Old English þeod).
Also the Italian for "German", tedesco (local or archaic variants: todesco, tudesco, todisco) comes from the same Old High German root, although not the name for "Germany" (Germania). (Source: Wikipedia)

See also: Other terms for Germans

Siehe auch ...

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen