Einige englische Substantive verursachen immer wieder Verwirrung, weil sie im Englischen mit einem Verb im Singular im Deutschen aber mit einem Verb im Plural gebraucht werden.
Here are some nouns with diffferent usage concerning the grammatical number of the verbs that are used with them.
information die Informationen, die Auskünfte
piece of information die Information, die Auskunft
some information eine Auskunft, eine Information
All the available information was in German. Alle erhältlichen Informationen. waren auf Deutsch.
The information is very interesting. Die Informationen sind sehr interessant.
I just need one piece of information. Ich brauche nur eine Information/Auskunft.
Could I get some information about ... ? Könnte ich eine Auskunft über ... bekommen?
advice die Ratschläge; die Beratung
piece of advice der Ratschlag
some advice ein Ratschlag
Their parents' advice was quite useful. Die Ratschläge ihrer Eltern waren ziemlich nützlich.
This is a very important piece of advice. Das ist ein sehr wichtiger Ratschlag.
I'm always grateful for some advice. Ich bin immer dankbar für einen Ratschlag.
furniture die Möbel
piece of furniture das Möbelstück
All the furniture in our house is new. Alle Möbel in unserem Haus sind neu.
Is this piece of furniture from Ikea? Ist dieses Möbelstück von Ikea?
news (used with sg. verb) die Nachricht; die Nachrichten
The news is important. Die Nachricht ist wichtig.
Bad news travels fast. Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.
What time is the news on TV? Um wie viel Uhr gibt es/sind die Nachrichten im Fernsehen?
This is good news. Das ist eine gute Nachricht.
Here are some nouns with diffferent usage concerning the grammatical number of the verbs that are used with them.
information die Informationen, die Auskünfte
piece of information die Information, die Auskunft
some information eine Auskunft, eine Information
All the available information was in German. Alle erhältlichen Informationen. waren auf Deutsch.
The information is very interesting. Die Informationen sind sehr interessant.
I just need one piece of information. Ich brauche nur eine Information/Auskunft.
Could I get some information about ... ? Könnte ich eine Auskunft über ... bekommen?
advice die Ratschläge; die Beratung
piece of advice der Ratschlag
some advice ein Ratschlag
Their parents' advice was quite useful. Die Ratschläge ihrer Eltern waren ziemlich nützlich.
This is a very important piece of advice. Das ist ein sehr wichtiger Ratschlag.
I'm always grateful for some advice. Ich bin immer dankbar für einen Ratschlag.
furniture die Möbel
piece of furniture das Möbelstück
All the furniture in our house is new. Alle Möbel in unserem Haus sind neu.
Is this piece of furniture from Ikea? Ist dieses Möbelstück von Ikea?
news (used with sg. verb) die Nachricht; die Nachrichten
The news is important. Die Nachricht ist wichtig.
Bad news travels fast. Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.
What time is the news on TV? Um wie viel Uhr gibt es/sind die Nachrichten im Fernsehen?
This is good news. Das ist eine gute Nachricht.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen