Posts mit dem Label Communication Kommunikation werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Communication Kommunikation werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Dienstag, 17. Juli 2012

Say


to say (said, said) sagen, äußern, anmerken, erklären, reden, behaupten
He says he’ll be here at five o’clock.  Er sagt, er ist um fünf Uhr hier.

to have a say etwas zu sagen haben
I have no say in this matter. Ich habe in dieser Angelegenheit nichts zu sagen.

to say goodbye Abschied nehmen, sich verabschieden
We said goodbye. Wir nahmen Abschied.

to say sth. for the record etw. offiziell sagen/erklären
Let me say this for the record ... Lassen Sie mich das (offiziell) feststellen …
I want to say this for the record ...  Ich möchte das gesagt haben …

say angenommen, etwa, zum Beispiel
There were, say, 200 people at the demonstration.  Es waren etwa 200 Leute bei der Demonstration. Choose a color, say, purple. Such dir eine Farbe aus, sagen wir mal/zum Beispiel lila.

that is to say das heißt (d.h.), nämlich
I was ready for the trip, that is to say, my suitcases were packed. Ich war für die Reise bereit, d.h. ich hatte meine Koffer gepackt.

they say man sagt, es wird gesagt
They say it rains a lot in London. Man sagt, dass es viel in London regnet.

needless to say natürlich
Needless to say, she was too late again. Sie war natürlich wieder zu spät.

to say hello grüßen
Please say hello to Mary from me. Bitte grüßen Sie Mary von mir. Bitte sagen Sie Mary einen schönen Gruß von mir.

it says  es heißt, es steht (in der Zeitung, auf dem Schild)
The report says that there’s more traffic in the street. In dem Bericht heißt es, dass es mehr Verkehr auf der Straße gibt. It says on the sign “slippery when wet”. Auf dem Schild steht “Rutschgefahr bei Nässe”.

to say nothing of ganz zu schweigen von, mal ganz abgesehen von
I’m sorry to say… Ich sage es ungern, ... Ich muss leider feststellen ...
I say! Ach was!
You don’t say! Was sie nicht sagen!
to say one thing and mean another doppelzüngig reden
I dare say Ich wage zu behaupten/sagen




Montag, 16. Juli 2012

Believing


to believe glauben, vermuten, meinen, denken, annehmen, der Ansicht sein
to believe one’s eyes seinen Augen trauen
hard to believe kaum zu glauben
believe it or not sage und schreibe, unglaublich aber wahr, man höre und staune

unbelievable unglaublich
make-believe die Vorspiegelung, der Vorwand; scheinbar
world of make-believe die Fantasiewelt

A lot of people believe in ghosts. Viele Menschen glauben an Gespenster.
She believes there is a life after death. Sie glaubt, dass es ein Leben nach dem Tod gibt.
Do you believe in God? Glaubst du an Gott?

Believe me …  Glauben sie mir… Glaub mir …

I couldn't believe my ears. Ich traute meinen Ohren nicht.

It is hard to believe, but there hasn’t been a day of sunshine this summer.
Es ist kaum zu glauben, aber es hat diesen Sommer noch keinen einzigen sonnigen Tag gegeben.

Believe it or not - I had 500 emails this weekend. Ich hatte dieses Wochenende sage und schreibe 500 E-mails.
I don’t believe a word of it. Ich glaube kein Wort davon./Das glaub ich dir nicht.
He refused to believe it. Er wollte es einfach nicht glauben.

We have been led to believe. Man hat uns glauben gemacht/eingeredet.

The public prosecutor and the police believe they have sufficient evidence to convict the man arrested .  Nach Einschätzung von Staatsanwaltschaft und Polizei reichen die Beweise für eine Verurteilung des festgenommenen Mannes. 

 
belief der Glaube(n), die Meinung, die Vorstellung, die Überzeugung, das Vertrauen

in my belief nach meiner Auffassung
popular belief weit verbreitete Ansicht
freedom of belief die Glaubensfreiheit
belief in miracles der Glaube an Wunder
firm belief in democracy  der feste Glaube an Demokratie
strong belief/faith  der tiefe Glaube (religiös)

Samstag, 14. Juli 2012

to tell told told


to tell befehlen; erzählen; mitteilen, sagen; berichten; unterscheiden
to tell so. off  jmdm. die Meinung sagen, mit jmdm. schimpfen
to tell on so. jmdn. melden; verraten, verpfeifen, verpetzen
to tell so. about the birds and the bees jmdn. aufklären
to tell a lie lügen

The children were told to clean up their room. Die Kinder wurden aufgefordert, ihr Zimmer aufzuräumen.
Jane told us about her trip to China. Jane erzählte uns von ihrer Reise nach China.
The passengers were told that there was a delay of 30 Minutes. Den Fluggästen wurde mitgeteilt, dass es eine Verspätung von 30 Minuten gab.
See, I told you! Siehste, das hab ich dir (doch gleich) gesagt!
I will tell you all about it on Monday. Ich werde dir am Montag ausführlich darüber berichten.
They are identical twins, nobody can tell them apart. Sie sind eineiige Zwillinge, niemand kann sie auseinanderhalten/unterscheiden.
She’s wearing eyeliner, can you tell?Sie trägt Lidstrich, kannst du das erkennen?

Jack surely told him off.  Jack hat ihm ganz schön die Meinung gesagt.

You should not tell on your friends. Du solltest deine Freunde nicht verpetzen.

What is the best time to tell children about the birds and the bees? Wann ist die beste Zeit, Kinder (sexuell) aufzuklären?

George Washington said to his father when he was a child: ”I can’t tell a lie.” George Washinton sagte als Kind zu seinem Vater: “Ich kann nicht lügen.” (The cherry-tree anecdote)

Freitag, 13. Juli 2012

Talk


talk das Gespräch, die Diskussion, Besprechung 
baby talk die Kindersprache
girl talk das Frauengespräch, Gespräch unter Frauen
small talk das Geplauder
sweet-talk das Süßholzgeraspel
preliminary talk die Vorbesprechung, das Vorgespräch
summit talk das Spitzengespräch

talkative gesprächig

to talk reden, sprechen, sich unterhalten
to talk about sth. etwas besprechen
to talk to each other miteinander reden
to talk on the phone telefonieren, am Telefon sprechen
to talk back  frech antworten, Kontra geben

Keep talking! Rede/reden Sie weiter!
What are you talking about? Worüber redest du?
Let’s talk about your project! Sprechen wir über dein Projekt!
It was nice talking to you!  Es war nett mit dir zu sprechen!

Mittwoch, 6. Juni 2012

Telefonquiz 2

Dienstag, 5. Juni 2012

Telefonquiz 1


Montag, 4. Juni 2012

Telefon


telephone das Telefon
number die (Telefon-)Nummer
private number die Privatnummer
country code die Landesvorwahl
area code die Vorwahl
to dial wählen 
to hang up auflegen
to be cut off unterbrochen werden
directory, phone book das Telefonbuch
Yellow Pages die Gelbe Seiten
receiver der Telefonhörer
line die Leitung
extension die Durchwahl
extension number die Durchwahl(nummer)
the line is busy/engaged die Leitung ist besetzt
bad line schlechte Verbindung
connection die Verbindung/Leitung
telephone, phone das Telefon
mobile (phone) (BE)/cellphone (AE) das Handy
fax das Fax
to reach erreichen
to phone/to call anrufen
to ring back zurückrufen
to return a phone call zurückrufen
to speak sprechen
to receive erhalten, bekommen
to hold the line am Apparat bleiben
to connect/to put through  verbinden
operator/ telephone operator die Vermittlung
call das (Telefon-)Gespräch, der Anruf
to take a call einen Anruf entgegennehmen
to leave a message eine Nachricht hinterlassen
to take a message etwas ausrichten
local call das Ortsgespräch
long distance call das Ferngespräch