Freitag, 28. Februar 2014

Kanada

What are Canadians talking about these days?                -           Find out         -      

                         Schauen Sie im   Ottawa Citizen  nach, 

wenn Sie wissen wollen, worüber die Kanadier zur Zeit reden.


Donnerstag, 27. Februar 2014

Blonde Joke

Anlässlich des heutigen Weiberfastnachttages hier der männerfeindliche Blondenwitz*:

blonde joke der Blondinenwitz; Witz über einen Blonden
blonde die Blondine; der Blonde
männerfeindlich hostile towards men
* Den Blondenwitz gibt es eigentlich (noch) gar nicht. Es ist eine neue Wortschöpfung von mir.

A blonde comes into a beauty parlour.
The beautician asks him:
- Can I help you?
- I'm looking for nails.
- We've got different sizes. How long do you want them?
- HOW LONG? (scream) I didn't know you could rent nails!

beauty parlour der Schönheitssalon
beautician die Kosmetikerin
nail der Nagel (pl. Nägel)
scream kreisch 
to rent mieten

Vergleiche: Blondinenwitz

Mittwoch, 26. Februar 2014

Blondinenwitz

der Blondinenwitz blonde joke, joke about a blonde
frauenfeindlich misogynous, anti-women

Kommt eine Blondine in den Baumarkt und schaut sich um.
Fragt ein Baumarktmitarbeiter:
- Kann ich Ihnen helfen?
- Ich suche Nägel.
- Da haben wir verschiedene Größen. Wie lange brauchen Sie sie?
- WIE LANGE? (kreisch) Ich hab gar nicht gewusst, dass man die Nägel auch mieten kann!
(Quelle: Irgendwann habe ich diesen Witz einmal in der Süddeutschen Zeitung im Streiflicht gelesen.)

der Baumarkt hardware store 
sich umschauen to look around
der Mitarbeiter staff member, member of staff, employee
der Nagel (pl. Nägel) nail
kreisch scream, yell
mieten to rent

Read the anti-male counterpart tomorrow.

Dienstag, 25. Februar 2014

08/15

08/15, nullachtfünfzehn run-of-the-mill, bog-standard (BE), cookie-cutter
08/15 sein to be (pretty) vanilla

Das ist nur ein einfaches Nullachtfünfzehn-Restaurant. This is only a run-of-the-mill restaurant.
Sie haben ein 08/15 Einfamilienhaus. They've got a bog-standard single-family home.
Mit ihren nullachtfünfzehn Plänen boten sie auch nichts besseres an als die Konkurrenz. With their cookie-cutter plans they didn't offer anything better than the competition.

Montag, 24. Februar 2014

112 -> 911

der Euronotruf, Notruf  emergeny telephone number

According to Wikipedia:
112 is the common emergency telephone number that can be dialed free of charge from any fixed or mobile telephone in order to reach emergency services (ambulance, fire and rescue, police) in numerous European countries, including all member states of the European Union, as well as several other countries in the world. In some countries other numbers previously used also continue to be available; e.g. 999 and 112 have identical function in the UK. In the United States, some carriers, including T-Mobile, will map the number 112 to its emergency number 911.

Bei Wikipedia heißt es:
Der Euronotruf ist eine gebührenfreie, in Europa länderübergreifende Notrufnummer, welche unter der Rufnummer 112 erreichbar ist.
In Europa gilt der Euronotruf in allen Mitgliedsstaaten der EU, außerdem in Andorra, Bosnien und Herzegowina, Island, Kasachstan, Liechtenstein, Mazedonien, Monaco, Montenegro, Norwegen, Russland, San Marino, der Schweiz, Serbien, der Türkei, der Ukraine und in der Vatikanstadt. 
Weiter findet die Notrufnummer in einigen asiatischen Ländern wie Israel und afrikanischen Ländern wie Simbabwe und teilweise in Südafrika Anwendung. 
In Kanada und den Vereinigten Staaten wird beim Wählen der 112 der Anruf auf 911 weitergeleitet. Auch einige lateinamerikanische Länder kennen die 112, zum Beispiel Costa Rica.
Darüber hinaus wird sie auch in Ländern des pazifischen Raumes verwendet, wie beispielsweise in Vanuatu und in Neuseeland.

Sonntag, 23. Februar 2014

411 = 11833

directory assistance die Telefonauskunft

In the USA and Canada the number is 411,
in the UK it's 118 118, or 118 888, or 118 500.

In Germany it's 11833,
in Switzerland 1811 or 1818 and
in Austria 118877.

Mehr über die Telefonauskunft in diesen Wikipediaartikeln:    Telefonauskunft                
directory assistance

Samstag, 22. Februar 2014

Können Sie Österreichisch?

Wie gut verstehen Sie die Österreicher?
Here's the link to a quiz in Süddeutsche Zeitung, where you can test your knowledge of "Austrian":

Quiz: Dialekt der Österreicher

By the way, I scored 9 out of 15. Ich hatte 9 richtig.


Freitag, 21. Februar 2014

engaged ≠ engagiert

engaged beschäftigt; verlobt; eingerastet; unabkömmlich
This company is engaged in ship repairing. Dieses Unternehmen betreibt die/ist beschäftigt mit Schiffsreparatur.
They are engaged in illegal activities. Sie beteiligen sich an/sind beschäftigt mit illegalen Aktivitäten.
Hans and Susi are engaged (to be married). Hans und Susi sind verlobt.
The locking device is engaged. Die Verriegelungsvorrichtung ist eingerastet.
Sorry, she cannot come to the phone, she's engaged. Es tut mir Leid, sie kann nicht ans Telefon kommen, sie ist unabkömmlich.

engagiert involved; dedicated; active; committed
Ihre Eltern waren in der Friedensbewegung engagiert. Their parents were involved in the peace movement.
Sie ist eine engagierte Mitarbeiterin. She is a dedicted employee.
Bist du immer noch so engagiert in deiner Kirchengemeinde? Are you still active in your church parish?
Er sagte: "Die EU engagiert sich für die Zukunft der Balkanländer." He said: "The EU is committed to the future of the Balkan countries."


Donnerstag, 20. Februar 2014

bald

bald kahl, mit Glatze, glatzköpfig, unbehaart
to be bald eine Glatze haben
to go bald eine Glatze bekommen
(American) bald eagle der Weißkopfseeadler
Many men are afraid of going bald. Viele Männer haben Angst, eine Glatze zu bekommen.


bald soon, shortly
Bis bald! Bye for now! See you soon!
so bald wie möglich as soon as possible
bald danach soon afterwards, shortly afterwards
Sie werden bald heiraten. They'll get married in the near future.


Mittwoch, 19. Februar 2014

Handy

handy handlich, praktisch, nützlich, griffbereit, gelegen
This notebook has got a handy size. Dieses Notebook hat ein handliches Format.
A blender is a handy kitchen appliance.  Ein Mixer ist ein praktisches Küchengerät.
A USB stick is a very handy gadget. Ein USB-Stick ist ein sehr nützliches Gerät.
You should always keep/have it handy. Man sollte es immer griffbereit halten/haben.
This comes so handy! Das kommt so gelegen!


das Handy mobile, mobile phone, cell phone (AE)
Man darf sein Handy nicht in den Konferenzraum hineinbringen. You are not allowed to take your mobile into the conference room.

Dienstag, 18. Februar 2014

ordinary ≠ ordinär

ordinary einfach, gewöhnlich, normal, alltäglich
I'm just an ordinary guy. Ich bin nur ein einfacher Mensch.
Let's take the ordinary route. Lass' uns den gewöhnlichen Weg nehmen.
She's got an ordinary car. Sie hat ein normales Auto.
We did our ordinary job. Wir haben unsere alltägliche Arbeit gemacht.


ordinär vulgar, cheap
ein ordinärer Ausdruck a vulgar expression
ordinäre Sprache bad language
Dieses Parfüm riecht ordinär. This perfume smells cheap.


Montag, 17. Februar 2014

Plump

plump mollig, pummelig

My aunt is a somewhat plump lady. Meine Tante ist eine etwas mollige Dame.
I remember him as a plump little boy. Ich erinnere mich an ihn als pummeligen kleinen Jungen.

plump crude, clumsy, blunt
ein plumper Annäherungsversuch a crude pass
eine plumpe Ausrede a blunt excuse


Sonntag, 16. Februar 2014

defect ≠ defekt

Substantiv
defect der Mangel, Fehler, Defekt
I could not discover any defect. Ich konnte keinen Mangel/Fehler entdecken.

Verb
to defect überlaufen
to defect to the enemy zum Feind überlaufen

Adjektiv
defekt broken, out of order, defective
Mein Kugelschreiber ist defekt. My biro is broken.
Der Fahrkartenautomat ist defekt. The ticket machine is out of order.

Die Verpackung war defekt. The packing was defective. 

Samstag, 15. Februar 2014

fatal

fatal tödlich
a fatal disease eine tödliche Krankheit
a fatal accident ein tödlicher Unfall
so. who fires the fatal shot der Todesschütze
fatally ill todeskrank

fatal = fatal
fatal error fataler Fehler

fatal disastrous, embarrassing
fatale Folgen disastrous consequences

Wenn du dich verspätest, kommst du in eine fatale Situation. If you're late, you'll get into an embarrassing situation.

Freitag, 14. Februar 2014

Brief

der Brief letter
Auf dem Brief ist keine Briefmarke.There's no stamp on the letter.

brief kurz 
a brief description eine kurze Beschreibung
a brief note eine kurze Notiz
a brief visit ein kurzer Besuch

to brief informieren, auf aktuellen Stand bringen, briefen

brief case die Aktentasche

die Brieftasche wallet, billfold (AE)

Donnerstag, 13. Februar 2014

middle-aged ≠ mittelalterlich

middle-aged mittleren Alters, von mittlerem Alter
a middle-aged man ein Mann mittleren Alters

mittelalterlich medieval
eine mittelalterliche Handschrift a medieval manuscript




Mittwoch, 12. Februar 2014

famous ≠ famos

famous berühmt, bekannt
Liz Taylor was one of the most famous actresses. Liz Taylor war eine der berühmtesten Schauspielerinnen.
"Where have all the flowers gone" is a famous song. "Sag mir wo die Blumen sind" ist ein bekanntes Lied.

famos swell, splendid
Er ist ein famoser Kerl. He's a swell guy. He's a splendid lad.


Dienstag, 11. Februar 2014

hardly hard hart

hart hard, tough

Wir wurden von der Krise hart getroffen. We were hit hard by the crisis.
harte Zeiten hard times
Sein Chef ist knallhart. His boss is really tough.
Das ist ganz schön hart! That's pretty tough!


hard (Adjektiv und Adverb) hart, schwer, schwierig

hard-boiled hart gesotten
hard water hartes Wasser (kalkhaltig)
He works hard. Er arbeitet schwer.
to be hard of hearing schwerhörig sein
This is a hard job. Das ist eine schwierige Arbeit.


hardly (Adverb) kaum

He hardly works. Er arbeitet kaum.
I hardly know him. Ich kenne ihn kaum.



Montag, 10. Februar 2014

Personal

personal persönlich; personenbezogen; Personal-

personal touch die persönliche Note
personal details Angaben zur Person
personal data personenbezogene Daten
personal pronoun Personalpronomen



das Personal staff, personnel


Sonntag, 9. Februar 2014

mundane ≠ mondän

mundane weltlich, profan; alltäglich, banal

mundane poetry weltliche Dichtung
mundane task Routinearbeit


mondän   chic, sophisticated
Mit ihrer eleganten Kleidung wirkt sie immer sehr mondän. She always looks very sophisticated in her elegant clothes. 


Samstag, 8. Februar 2014

Arm

Substantiv
arm der Arm; Ärmel (eines Pullovers); die Armlehne (eines Stuhls)
arm die Waffe meistens im Plural:
arms die Waffen, Bewaffnung

Verb
to arm (auf)rüsten, bewaffnen; bereit machen

Adjektiv

poor, needy arm


Freitag, 7. Februar 2014

Spuren im Schlamm

Mehr als 800 000 Jahre alte Fußspuren wurden an der Küste Happisburghs  in England entdeckt.
Hier ein Bericht von Pallab Ghosh, dem Wissenschaftskorrespondenten der BBC:

Earliest footprints outside Africa discovered in Norfolk


Und hier in deutscher Sprache ein Bericht aus DerStandard:

800.000 Jahre alte Menschen-Spuren im Schlamm verblüffen Forscher


Aktueller Anlass für die Berichte über den vor fast einem Jahr gemachten Fund ist wohl eine Ausstellung im Natural History Museum, die am 13. Februar beginnt.

Donnerstag, 6. Februar 2014

Troika

troika die Troika

  • A Russian carriage drawn by a team of three horses abreast, -> a team of three horses abreast.  Russisches Dreigespann

  • A group of three (politicians etc.)   Drei gemeinsam regierende Politiker


Die Troika = EU Troika ist ein EU-Kontrollgremium aus Vertretern
der EZB
des IWF und
der EU-Kommission                                                                                              Quelle: Wikipedia
                                                                                   


The term Troika which comes from the Russin meaning "group of three", was increasingly used during the eurozone crisis to describe the European Commission, International Monetary Fund and European Central Bank, who formed a group of international lenders that laid down stringent austerity measures when they provided bailouts, or promises of bailouts  for indebted peripheral European states – such as Ireland, Portugal and Greece – in the financial crisis.
                                                                                                           Quelle: Financial Times Lexicon



Mittwoch, 5. Februar 2014

Steuern

Germany's Tax Scandals

More in The Local
... und im Stern

die Steuer (Steuern) tax (taxes)
der Steuerbetrug tax fraud 
der Steuersünder tax evader 
die Selbstanzeige voluntary confession, self-indictment

If a tax evader confesses before the tax office finds out, he can avoid prosecution. Wenn ein Steuerbetrüger eine Selbstanzeige macht, bevor das Finanzamt ihn erwischt hat, kann er straffrei bleiben. Natürlich muss er aber dann auch die fälligen Steuern nachzahlen. Of course he then also must pay the outstanding taxes.

Dienstag, 4. Februar 2014

prinzipiell ≠ principal

prinzipiell  always; as a matter of principle, on/in principle

He always counts the calories when preparing food. Er achtet prinzipiell auf die Kalorien bei der Nahrungsvorbereitung.


principal  der Chef, Direktor, Schulleiter, Haupt-
principal component  die Hauptkomponente 
principal duty  die Hauptaufgabe 

Montag, 3. Februar 2014

concrete

1.
Das Adjektiv concrete hat ziemlich genau die selbe Bedeutung wie konkret.
Es ist
der Gegensatz zu "abstrakt" und
bedeutet etwa "greifbar", "anschaulich" und "handfest".

Beispiel:
Can you give me a concrete example? Kannst du mir ein konkretes Beispiel geben?

2.
Man begegnet aber häufiger dem Substantiv concrete, was auf Deutsch der Beton ist. 

Beispiele:
They decided on a modern building with exposed concrete. Sie entschieden sich für ein modernes Gebäude mit Sichtbeton.
The construction workers want to  pour concrete today. Die Bauarbeiter wollen heute Beton gießen.

Sonntag, 2. Februar 2014

Australische Aussprache

Australier haben ihren eigenen Akzent. Er ähnelt ein bisschen dem Cockney-Akzent.
Und so hört es sich an: